109 Al Quran Surah Al Kafirun Translate, Tafsir Jalalayn

109 Teks Surat Al Kafirun
Surat Al Kafirun


Al Kafirun adalah surat ke 109 dalam Al-Quran yang jika diartikan berarti "Orang Orang Kafir". surah ini bisa kita temui dalam juz amma karena memang termasuk surat surat pendek dalam Al Quran yang hanya terdiri dari 6 ayat saja. turunnya surah ini di kota mekkah dan termasuk golongan makkiyah. nama Al Kaafiruun sendiri diambil dari kata yang muncul pada ayat pertama surat ini.

Pokok isi dan makna kandungan Qs Al-Kafirun ini adalah larangan untuk berkompromi dengan mencampuradukkan ajaran agama. bahwa Tuhan yang disembah oleh Nabi Muhammad SAW dan pengikutnya bukanlah apa yang disembah oleh orang-orang kafir dan Nabi Muhammad SAW tidak akan menyembah apa yang disembah oleh orang-orang kafir. 


بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

Dengan menyebut nama Allah Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang.



Quran Surat Al Kafirun Ayat 1

قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ 
qul yaa ayyuhaal kaafiruun


Katakanlah: "Hai orang-orang kafir,

Say, "O disbelievers, 


Tafsir Jalalayn Al-Kafirun ayat 1 :

(Katakanlah, "Hai orang-orang kafir!)



Quran Surat Al Kafirun  Ayat 2

لَا أَعْبُدُ مَا تَعْبُدُونَ 

laa a’budu maa ta’buduun


 Aku tidak akan menyembah apa yang kamu sembah

 I do not worship what you worship.


Tafsir Jalalayn Al-Kafirun ayat 2 :

(Aku tidak akan menyembah) maksudnya sekarang aku tidak akan menyembah (apa yang kalian sembah) yakni berhala-berhala yang kalian sembah itu.



Quran Surat Al Kafirun  Ayat 3

وَلَا أَنْتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ
walaa antum ‘aabiduuna maa a’bud


Dan kamu bukan penyembah Tuhan yang aku sembah.

Nor are you worshippers of what I worship.


Tafsir Jalalayn Al-Kafirun ayat 3 :

(Dan kalian bukan penyembah) dalam waktu sekarang (Tuhan yang aku sembah) yaitu Allah Subhanahu Wa Ta'ala semata.



Quran Surat Al Kafirun Ayat 4

وَلَا أَنَا عَابِدٌ مَا عَبَدْتُمْ 
walaa anaa ‘aabidummaa ‘abadtum


Dan aku tidak pernah menjadi penyembah apa yang kamu sembah,

Nor will I be a worshipper of what you worship.


Tafsir Jalalayn Al-Kafirun ayat 4 :

(Dan aku tidak mau menyembah) di masa mendatang (apa yang kalian sembah.)



Quran Surat Al Kafirun Ayat 5

وَلَا أَنْتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ 

walaa antum ‘aabiduuna maa a’bud


dan kamu tidak pernah (pula) menjadi penyembah Tuhan yang aku sembah.

Nor will you be worshippers of what I worship.


Tafsir Jalalayn Al-Kafirun ayat 5 :

(Dan kalian tidak mau pula menyembah) di masa mendatang (Tuhan yang aku sembah) Allah swt. telah mengetahui melalui ilmu-Nya, bahwasanya mereka di masa mendatang pun tidak akan mau beriman. Disebutkannya lafal Maa dengan maksud Allah adalah hanya meninjau dari segi Muqabalahnya. Dengan kata lain, bahwa Maa yang pertama tidaklah sama dengan Maa yang kedua.


Quran Surat Al Kafirun  Ayat 6

لَكُمْ دِينُكُمْ وَلِيَ دِينِ 
 lakum diinukum waliya diin. 


Untukmu agamamu, dan untukkulah, agamaku".

For you is your religion, and for me is my religion."


Tafsir Jalalayn Al-Kafirun ayat 6 :
(Untuk kalianlah agama kalian) yaitu agama kemusyrikan (dan untukkulah agamaku") yakni agama Islam. Ayat ini diturunkan sebelum Nabi saw. diperintahkan untuk memerangi mereka. Ya Idhafah yang terdapat pada lafal ini tidak disebutkan oleh ahli qiraat sab'ah, baik dalam keadaan Waqaf atau pun Washal. Akan tetapi Imam Ya'qub menyebutkannya dalam kedua kondisi tersebut.